Barrumb

December 13, 2006

Munch - Despair

“Nunca falla en venir, nunca falla….siempre viene, sé que va a venir, lo he programado para que así sea, para que venga el mensaje que degrada para siempre mi esperanza, lo he programado para que se cierre la ventanita que me permite ver hacia fuera aunque esté lloviendo…lo he programado, ya sé lo que significa, pero siempre temo, temo, siempre tengo miedo del ‘awareness’, del darme cuenta, de llegar a razón de que es verdad, es verdad que la ventana está cerrada, está cerrada…”

Dió dos pasos, Maud, frágil como su nombre, oscura y descosida, como si fuera una muñeca de trapo, dió dos pasos en el puente, consciente de las miradas de los otros, consciente de que a los demás casi se les escapaba una frase para interrumpir su ritual. Dió sus dos pasos, segura de ellos, más segura de que había dado dos pasos que de que ella existía en absoluto en el mundo que creía percibir por sus párpados, por entre sus largas pestañas. Un extraño a la distancia la vió dar sus dos pasos; se conmovió un rato con la escena, miró la traslucidez y se calló antes de prorrumpir un grito medio histérico y medio paranoico. Maud dejó que todo pasara, muy segura de sus dos pasos, porque al menos de algo iba a estar segura en esta vida, por poco que durara, por mucho que atormentara. Maud no iba a dejarse engañar, no iba a dejarse mecer por corrientes discordantes y herrumbrosas de personas.

“Yo entiendo sus palabras, sus momentos, la organización de lo que tiene que hacerse y lo que no para mantener el encantamiento del tiempo, para mantener el encantamiento del engranaje social, para hacerse uno productivo, para no beneficiar sólo a uno sino a todos. Pero nada de eso me toca ya; nada de eso vale la pena, porque he dado ya mis dos pasos.”

Maud se disolvía frente al torrente de personas que pasaban. Estaba casi irreconocible, ni si quiera su novio(escogido por ella cuando andaba flotando por ahí en sopor de jugo de cerezas astrales y primaveras vividas dentro de un cuarto oscuro), ni su mejor amiga(que la ayudó a quitarse el chal un día que caía la nieve para poder sentir mejor la nostalgia del frío y que por eso le fue imposible separarse de ella), ni su hermanita menor(que de los tres era la que tenía más claridad dentro de su mente, al punto de que un día miró fijamente a Maud y le dijo que se alejara de los puentes) podrían saber quién era la extraña parada ahí por el puente, que había dado dos pasos seguros. Maud dejó a un lado las flores que había cortado esa tarde, las soltó las flores que había cortado justo esa tarde.

“No creo que existan mis pequeñas flores. Miren la ropa que me puse hoy: mi vestido negro, a la rodilla, pegado a la silueta de mi cuerpo, mis zapatos negros, de tacón alto, de fieltro forrados, ya tan desgastados por todas las caminatas que he dado con ellos, mi sombrilla gris orillada de encaje polvoso y roto, la hebra de hilo que amarré alrededor de mi muñeca, mis ojos ferozmente pintados, mi pelo suelto y despeinado, mi cara cerrada a desciframientos de otros. Nada de eso existe. Miren, el agua, mírenla corriendo, fluyendo. “

Como un fragmento que cae…Maud se separó de la corriente herrumbrosa y discordante.

Cover the Dead, dear Moss II

December 7, 2006

forbidden lands

Cubre aquello que ha muerto, querido musgo; arropa suavemente las heridas del suelo, que yacen abiertas y sangrantes. Acaricia con ternura la piel abandonada y solitaria; perdona, para que los corazones envenenados puedan descansar, discretamente enterrados en la tierra compasiva del bosque.

forbidden lands

¿Me ves, querido musgo? Ya me he lanzado en el suelo; estoy a tu merced. Mis ojos están llenos de imágenes danzantes de lo que has convertido en tu reino; mi corazón agujereado por penas pequeñas y grandes está próximo al descenso más puro, al regreso al suelo.

forbidden lands

Querido musgo, cubre todos mis recuerdos, sean amargos o dulces; embellécelos, aunque en mi corazón los vea grotescos; adórnalos con tu sencilla presencia; prepárame para dejarlos, para finalmente sucumbir y volverme un objeto más, uno más de mis recuerdos.

Cover the Dead, dear Moss

December 3, 2006

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

El bosque siempre fue mío, y yo siempre fuí de él. Hace mucho tiempo que no nos encontramos…hace mucho tiempo que yo, altiva y soberbia, lo dejé en busca de aventuras y de amores, en busca de ciudades y de engaños civilizados.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Pero las ciudades me exiliaron; mis aventuras me dejaron malherida, y la soledad que se experimenta en medio de un gran multitud es mucho más terrible y atormentadora que aquella que se da por la ausencia de las personas.

Free Image Hosting at www.ImageShack.us

Hoy he vuelto al bosque…el musgo cubría los que habían sido mis lugares de juego. Mírame, bosque: ¡he vuelto! Me pondré en el suelo; puedes cubrirme de musgo también.

The Guitar Man

November 28, 2006

guitare

Un sencillo credo…una carga tal vez…pero nada más importa, sólo importa buscar un lugar donde tocar…sólo importa buscar una canción, buscar la música, sentirla, serla…


Powered by Castpost

The Guitar Man
Bread

Who draws the crowd and plays so loud
Baby it’s the guitar man
Who’s gonna steal the show
You know baby it’s the guitar man

He can make you love
He can make you cry
He will bring you down
Then he’ll get you high

Somethin’ keeps him goin’
Miles and miles a day
To find another place to play

Night after night who treats you right
Baby it’s the guitar man
Who’s on the radio
You go listen to the guitar man

Then he comes to town
And you see his face
And you think you might
Like to take his place

Somethin’ keeps him driftin’
Miles and miles away
Searchin’ for the songs to play

Then you listen to the music
And you like to sing along
You want to get the meaning
Out of each and every song
Then you find yourself a message and some words
To call your own and take them home

He can make you love
He can get you high
He will bring you down
Then he’ll make you cry

Somethin’ keeps him movin’
But no one seems to know
What it is that makes him go…

Then the lights begin to flicker
And the sound is getting dim…
The voice begins to falter
And the crowds are getting thin…
But he never seems to notice, he’s just got to find
Another place to play
Anyway
Got to play

Anyway
Got to play

guitare

Take a Look at My Girlfriend

November 9, 2006


Powered by Castpost

Take a Look at My Girlfriend
Supertramp

gf

Take a look at my girlfriend;
she’s the only one I got…
Not much of a girlfriend
Never seem to get a lot…

Take a jumbo across the water,
(I’d) Like to see America
See the girls in California

fille

I’m hoping it’s going to come true
but there’s not a lot I can do…

Could we have kippers for breakfast
Mummy dear, Mummy dear? …
They got to have them in Texas
because everyone’s a millionaire….

dsu

I’m a winner, I’m a sinner
Do you want my autograph? …
I’m a loser, what a joker,

I’m playing my jokes upon you
while there’s nothing better to do…

Don’t you look at my girlfriend!
She’s the only one I got…
Not much of a girlfriend
Never seem to get a lot…

deux

Take a jumbo across the water
(I’d) like to see America
See the girls in California

toilette...

I’m hoping it’s going to come true
but there’s not a lot I can do…

Tonight Tonight

August 20, 2006

Hace poco, mi amigo German me prestó un disco de Smashing Pumpkins, lo que ocasionó algo así como una fijación temporal a la cual todavía no le veo final. El caso es que hay una canción muy especial en ese disco, Tonight Tonight. Hablando con él, me dijo que esta canción le brindaba esperanza en el futuro. Yo le respondí que la canción en mí sólamente provocaba nostalgia de lo perdido, debido a que el puré de papas ya no está. Por alguna razón, espero que después de poner esta canción sea capáz de darle un beso de despedida a mis ilusiones sobre el futuro. Disfruten el video.


Time is never time at all

you can never ever leave without leaving a piece of youth

and our lives are forever changed

we will never be the same the more you change the less you feel

believe, believe in me, believe that life can change, that you’re not stuck in vain we’re not the same, we’re different

tonight tonight, so bright tonight and you know you’re never sure

but you’re sure you could be right

if you held yourself up to the light

and the embers never fade

 

in your city by the lake

the place where you were born

believe, believe in me, believe

in the resolute urgency of now and if you believe there’s not a

tonight tonight, so bright tonight

we’ll crucify the insincere tonight

we’ll make things right, we’ll feel it all tonight

we’ll find a way to offer up the night tonight

the indescibable moments of your life tonight

the impossible is possible tonight

believe in me as i believe in you, tonight

Molnar

July 29, 2006

Quisiera saber que mis palabras tienen toda la libertad de tocarte, de llegar a vos…y que cuando lleguen serán aceptadas en su mejor forma. Pero cada palabra que digo es una espina en nuestras carnes…aún cuando la digo de manera pura. ¿Cómo entenderé si no me explican? Es mi padre quien esperaba de mí que todo lo hiciese rápidamente, quien no daba pie jamás a la duda….¿es necesario que sea perfecta? ¿Aún cuando sabés que vos mismo no sos perfecto? ¿Por qué estás tan insatisfecho conmigo? ¿Será que me he convertido en Hejda, Molnar?

hejda

” Sus mujeres son transparentes y yacen en hamacas entre el cielo y la tierra. Hejda no puede llegar a ser esto, pero puede convertirse en una odalisca. Puede adquirir más pavos reales de plata, más objetos poéticos que hablarán por ella.”

p

¿Debo jugar a los personajes porque serán mis pavos reales de plata, Molnar?

“Sus pequeños lienzos parecen infantiles junto a los de él.”

m

¿Te disgusta que sean pequeños mis lienzos, Molnar?

“Hejda se siente oprimida.”

m

¿Debería ser más sumisa?

“Responde siempre con un ‘no’ al deseo de Hejda, a su ternura, al fluir de la vida. (…) Ninguna emoción le impulsa. (…)[Ella no sabe responderle: mis ambiciones no son sino el contrapeso de tu inercia. ]”
-Anaïs Nin

e

¿Te incomoda hondamente mi deseo, Molnar? ¿Te incomodan mis emociones, Molnar?

Je suis-

July 26, 2006

Cuando nació Mina, ella era un plasma informe que brillaba muchísimo y palpitaba. Cada pequeño trozo de información que percibía con sus casi intactos cinco sentidos lo absorbía, y de esa forma ella crecía y brillaba aún más.

Mina aún estaba pequeña aún cuando estuvo por primera vez en contacto con las máscaras. En ese momento ella no sabía todavía que existían unos seres llamados máscaras, cuyas acciones dependían enteramente de las otras máscaras. Así pues, ella los tomó por seres reales, y ellos le dieron un venenillo que, como cualquier cosaque le daban, Mina absorbió. Después de ver su brillo bastante reducido, Mina decidió alejarse de las máscaras.

Entonces conoció a los miopes. Por un tiempo se llevó bien con ellos, mientras le fue necesario. Sin embargo, pronto sedió cuenta que ella les hablaba de paisajes, de grandes espacios,mientras que ellos no podían más que permanecer encerrados en cajas. Así que los dejó. Los miopes después fueron malvados con Mina, pero ella no hizo más que reírse en su cara.

[El plasma había empezado a tomar forma, pero aún brillaba y no se había endurecido.]

Mina después se relacionó con los corazones cuarteados. Sabía que los Jueves, los Martes y los Domingos estaban enojados; los Lunes estaban tristes, los Miércoles malhumorados y los Sábados se volvían suicidas. Y así, su aprecio hacia ella cambiaba dependiendo del día. Mina entristecía las primeras semanas, pero después se acostumbró a su horario.

[Dentro del plasma, un líquido rojo apareció. El plasma comenzó a endurecerse.]

Finalmente conoció, sólamente a uno, al Gato. El Gato era encantador, era bello. Oía Mina todas las noches su maullido y de día le acariciaba el pelaje. El Gato le tomó cariño y se acercó bastante a Mina.
Sin embargo, después de algún tiempo, el Gato dejó de llegar. “¿Por qué no querrá que acaricie su pelaje?” preguntaba Mina de día. “¿Dónde se habrá ido su maullido?” preguntaba Mina de noche.

Un día el Gato regresó. Pero ahora era huraño e indiferente.

Los ojos de Mina bajaron.

[El líquido rojo se esparció por todo el plasma. Ya no era plasma; había endurecido por completo. ]

Mírala, ahora es un mineral.Ya no palpita más; está inmóvil. Se ha encogido hacia dentro. Tiene los remolinillos de su vida anterior aún frescos en la superficie dura y escarpada. Dentro de su agujeros, juegan espirales de viento, el viento que siempre estuvo presente. Es un mineral imperfecto, con su existencia secreta, con su silencio mortuorio. Nadie podría quererla por ser un mineral; a los minerales no se les quiere. Se quiere a los diamantes porque brillan. Un mineral imperfecto no ha llegado a ser diamante aún.

Bottle

July 20, 2006

bottle

Anaïs Nin una vez escribió, en su diario de 1932 a 1936, sobre June Mansfield, o June Miller ( o June lo que sea, el caso es que era June, al fin y al cabo), que si era tan bella la botella no importaba que estuviese vacía.

Lo siento, Anaïs, pero te has equivocado! Cierto que le perdonaría muchas cosas a la botella siendo tan hermosa, pero si tuviese dentro algún olor delicioso, algún líquido de colores o muchas gotitas de agua….

Frío

July 19, 2006

Hoy ví el frío.

Tenía manos de nieve, como dijo Roberto Sosa.

—————————– atormentaba sólo a aquellos que consideraba bellos.

A mí me revolvió el cabello, y besó mi mejilla y mi pecho.———————————————–

El cielo se dió vuelta y le siguió el juego. Se hizo el enojado después.

La soledad es hermosa en el amanecer y en el anochecer.

Espera

June 20, 2006

j'attends

Mon amour, je t’attends, seule ici, je veux t’avoir dans mes bras….

dormie

Es-tu dormie? Ah, ma belle, ma belle, je voudrais mettre la couverture sur tes épaules quand tes rêves t’inquiètent dans la nuit.

regardez

Je créerai un enchantement pour rammener Chaac à nôtre petit lit.

camita

Perdu

June 8, 2006

rAin

Llovía con una determinación abrumadora y un poco aterrorizante. Él dijo, para jugarle una broma a sus demonillos internos, “es el día perfecto para una emboscada”. Olvida la realidad y recuerda dejar la taza en la cocina de la casa.

Lentamente, sus ojos adquirieron los tintes de humanidad a los que todos estamos acostumbrados. Para la hora de salida ya era bastante reconocible. Había adquirido una vulnerabilidad que ante los otros le hacía muy real.

yeu

Salió a la calle como todos los días. Miró que las plantas en la acera habían reverdecido. Predijo que el sol no tardaría en arruinarle el día, y elaboró bocetos dentro de su mente para que las calles estuvieran mejor dispuestas a entregarse a la lluvia.

el sol<br />
 lo arruinaría todo :@

Olvidó que a pesar de dejar la taza en la cocina no tocó su contenido. Se preguntó si no había sido otro de sus intentos de morir de inanición. “No,” se dijo, “me habría atrapado a mí mismo en el acto y le habría puesto fin en mi lado consciente.” Recordó que alguien le había dicho que ya a su edad no le sentaba bien la anorexia. El se había encogido de hombros y por un momento había considerado apalear al individuo, pero se dijo que tarde o temprano algún pequeño idiota le ahorraría la pena de ir a la cárcel.

kO-FeE

Miró al cielo y se maravilló ante la impuntualidad del sol. Un pasante le dió un empujón, y su inutilizada sombrilla cayó al piso. Sus ojos nada más se cerraron ante aquel suceso tan absurdo.

UmBrEllA

“Sólamente estoy viejo,” pensó para sí. “No es necesario que intente conjurar a la muerte para que venga hacia mí. Soy para ella lo suficientemente atractivo. ”

Recogió su sombrilla y continuó. No la abrió, aunque la lluvia se hizo más torrencial, en contra de sus predicciones.

vieux

La Rue

April 20, 2006

rue

El Martes caminé en la calle. Mis oídos iban inundados de música. Mi corazón era como una botella para pociones, llena a la mitad, balanceándose peligrosamente a cada paso que daba.

Entonces ví al vagabundo más bello del mundo. Sin ningún delirio andaba, sin ninguna nube en su rostro. Descalzo y en harapos, con el cabello enmarañado. La piel bajo sus pies era ahora gruesa y negra. Todo su cuerpo estaba manchado.

Sonreía. Me sonrió a mí.

En ese momento era necesario que pasase a su lado. Me pareció el impulso más natural el querer abrazarlo, justo cuando pasaba a su lado. Quería tocarlo. Quería quitar las manchas de su piel, curarle las heridas, restablecer la sensibilidad en sus pies. Su dolor se iría con el agua y mis manos medio suaves. Todo era un sueño.

Al menos, su memoria me consolaría el resto del día.

Quisiera verle de nuevo…